Δείτε μέρος της κωδικοποιημένης συνομιλίας:
Μιλώντας στον Independent, ο γλωσσολόγος Μαρκ Λίμπερμαν τόνισε ωστόσο πως δεν πρόκειται για την αυγή μιας νέας μορφής ανθρώπινης ομιλίας, καθώς βασίζεται αποκλειστικά σε γραπτό λόγο, ενώ οι ανθρώπινες γλώσσες υπάρχουν και στον προφορικό (ή στη νοηματιή). “Δεν είναι άλλωστε ξεκάθαρο αν η διαδικασία αυτή τείνει στη δημιουργία λέξεων, φράσεων και προτάσεων που αποτελούν τα βασικά χαρακτηριστικά μιας ανθρώπινης γλώσσας” πρόσθεσε.
Ένα άλλο στοιχείο που παρουσιάζει ιδιαίτερο ενδιαφέρον είναι ο τρόπος που τα δύο ρομπότ έμαθαν να “παζαρεύουν” τα προϊόντα τους. Για παράδειγμα, έδιναν την εντύπωση πως ενδιαφέρονται έντονα για ένα προϊόν, ώστε στη συνέχεια να προσποιηθούν πως αποτελούσε για εκείνους μεγάλη απώλεια, η παραχώρησή του.
Τράβηξαν την πρίζα
Οι ερευνητές αναγκάστηκαν να σταματήσουν το πρόγραμμα έπειτα από αυτή την ασυνήθιστη εξέλιξη. Παρά το γεγονός πως πολλά άρθρα ανέφεραν ως αιτία διακοπής την ανησυχία για την τροπή που έπαιρνε η τεχνητή νοημοσύνη, από τη Facebook τονίζουν πως το πείραμα διεκόπη καθώς απέτυχε στη δουλειά για την οποία αναπτύχθηκε. Ο σκοπός ήταν τα ρομπότ να καταφέρουν να γίνουν διαδικτυακοί πωλητές, οι οποίοι θα συνομιλούν με ανθρώπους.
Δεν είναι η πρώτη φορά που προγράμματα τεχνητής νοημοσύνης μοιάζουν να δημιουργούν κάτι εντελώς δικό τους. Πριν από μερικούς μήνες, η Google ανακοίνωσε πως το σύστημα μετάφρασης της μηχανής αναζήτησης, google translate, επινόησε μια δική του μέθοδο ώστε να μεταφράζει φράσεις μεταξύ γλωσσών για τις οποίες δεν ήταν προγραμματισμένο. Για την ακρίβεια, οι τεχνικοί της Google ανέφεραν πως είχαν σχεδιάσει μια εξελιγμένη μορφή της εφαρμογής που θα μπορούσε να ερμηνεύει προτάσεις και όχι απλώς λέξεις, ώστε όταν ο χρήστης τοποθετούσε κείμενο στο πεδίο μετάφρασης, να παίρνει ένα πιο αξιόπιστο μεταφρασμένο εδάφιο.
Ωστόσο, παρατήρησαν πως σύντομα, το σύστημα κατάφερνε να βρει τρόπους να κάνει την αντίστιξη και την μετάφραση μεταξύ γλωσσών για τις οποίες δεν ήταν προγραμματισμένο. Με άλλα λόγια, ανέπτυξε έναν βαθύτερο κώδικα μετάφρασης ανάμεσα σε γλώσσες, χωρίς να έχει παρέμβει γι’ αυτό ανθρώπινο χέρι.
news247.gr